Viestikuva: Kirjoitus Pompejista | © Pascal OHLMANN Pixabayssa
Vaikka sinä itse säästit latinalaiselta, olipa se pieni tai suuri, kohtaat silti latinankielisiä termejä tai jopa vain latinankielisiä sanoja kokonaisiin lainauksiin asti. Olin itse kiduttanut itseäni koulussa pienempään latinaukseen asti ja suuttunut, kun sain tietää, että sinulle myönnettiin jo iso latina muissa osavaltioissa. Tai vielä villimpää, vaikka opiskelun aikana, pieni Latinum saattoi valmistua muutamassa päivässä.
Siitä huolimatta latinani auttoi minua aina myöhemmin ja jossain vaiheessa aloin kirjoittaa ylös latinaksi usein kohtaamiani sanoja, sanontoja ja lauseita niiden saksankielisten käännösten kanssa. Tästä on syntynyt tämä pieni kokoelma, joka voi toimia avuksi kaikille kiinnostuneille.
Itse en aina muista kaikkea, mutta mielelläni muistan paikkoja, joista löydän etsimäni. Joten katson tätä kokoelmaa itsekin tarpeen tullen.
Olen myös erittäin iloinen voidessani ottaa ehdotuksesi ja kommenttisi huomioon.
A
Ab igne ignem - tulipalosta (Cicero)
AB initio - alusta alkaen
ovosta - alusta (Homerin mukaan)
Ab ovo usque ad mala – munasta omenoihin
Accedo - Olen samaa mieltä
Ad arma - aseisiin; tänään: lähestyä jotain
Ad Augusta, per Angusta – kapeasta ylempään (Victor Hugo, Hernani, näytös 4)
Ad hoc – tänään: siinä mielessä, että yhtäkkiä
Adlatus - sivulle; tänään: auttajat, kätyri
paholaisen asianajaja – tänään: negatiivisen puolen tiedottaja
alias – tänään: Viittaus henkilön lempinimeen
alibi – muualla; Tänään: Todiste siitä, ettei hän ole ollut "rikospaikalla".
Alma Mater – yliopistojen ja korkeakoulujen kunnianimitys
Toinen minä - toinen minä, "ystävä"
Amantes amentes - Rakastajat ovat hulluja
Amicus optima vitae possessio – Ystävä on elämän paras omaisuus
Anima candida - puhdas sielu
Anima naturaliter christiana – sielu on luonteeltaan kristitty (Tertullianus); katolinen dogmi
Anno Domini - Herran vuonna
Anno tervetuloa - pelastuksen vuonna
Ante Christum natum – ennen Kristuksen syntymää
ante diem – ennen tiettyä päivää, päivän koittaessa
Aamupäivä - aamulla
A posteriori – kokemuksesta saatua
A priori - johtuvat järjestä
Ars amandi - rakastamisen taito (Ovidius)
Ars gratia taide – Taidetta taiteen vuoksi
Ars moriendi - kuoleman taito
Ars proofi - taito sanoa ei (Thomas More)
Ars vivendi -taito elää
Auctoritas, non veritas facit legem – Kunnioitus, ei totuus tekee lain
Audentes fortuna iuvat - Onni suosii rohkeaa
Audiatur et altera pars - kuuntele toista puolta (Seneca)
auditorio max – Yliopiston suurin luentosali
aurea mediocrita - kultainen keskitie (Horace)
Aurora musiikki amica tai Auroralla on aurum malmissa - Aikainen lintu madon nappaa.
Au Caesar au nihil - joko Caesar tai ei mitään (Cesare Borgian motto)
Au viam inveniam aut faciam – Joko löydän tavan tai rakennan sellaisen.
B
Beati pauperes spiritu - Autuaita ovat hengellisesti köyhät
Bene valete! - jäähyväiset!
Bibamus - juodaan
Siihen asti, qui cito that – Se, joka antaa nopeasti, antaa kahdesti
Kunnes repetita non placent – Toistukset eivät miellytä (Horace)
Hyvässä uskossa - hyvässä uskossa
Brevi manu – ilman pitkiä puheita, ilman hälinää
C
Capta avis est melior, quam mille in gramine ruris - Varpunen kädessä on parempi kuin kyyhkynen katolla.
Captatio benevolentiae – Liikearvon takaa tai tänään: laihdutusvaihe (Harry Rowohlt)
Tartu tilaisuuteen - Tartu tilaisuuteen
Case belli – syy sotaan
Canem Kellari - varo koiraa, myös: "vakooja"
Cedo nulli – En antaudu kenellekään (Erasmus Rotterdamilainen)
Cerum Censeo - muuten, tarkoitan...
Ceterum censeo Carthaginem esse delendam - Muuten, mielestäni Karthago on tuhottava (Cato the Elder)
Ceterum censeo Europam esse construendam – Muuten, uskon, että Eurooppaa on rakennettava (Joseph Bech, 25. maaliskuuta 1957)
Noin - suunnilleen
noidankehä – Noidankehä, virheellinen johtopäätös
Nopeammin, korkeammalle, voimakkaammin – nopeampi, korkeampi, vahvempi
C+M+B – Christ mansionem benedicat – Kristus siunatkoon tätä taloa
Luulen, siis olen – Ajattelen, siis olen (René Descartes)
yhteisöjä valemus - Yhdessä olemme vahvoja
Kunto sine qua non – välttämätön edellytys
Coram iudice et in alto mare in manu dei soli sumus – Oikeudessa ja avomerellä olemme yksin Jumalan käsissä
Coram publico - julkisesti, kaikkien silmien ja korvien edessä
Corona muralis - Mauerkrone (sotilaallinen palkinto)
Corpus delicti - todiste
Luotto – Ottaa, katso myös veloitus
CT – cum tempore – akateeminen vuosineljännes
Cui bono? - kenelle hyväksi?
Cuius regio, eius religio – kenen seudulla, kenen uskontoa tai leipää syön, kenen laulua laulan
Cum grano salis – suolanjyvällä; tänään: vitsillä / totuudella
cum laude - kiitosta
ansioluettelo - Ansioluettelo
D
veloittaa - Pitäisi; katso myös Luotto
Deductio ad absordum - Johtaa absurdiin
Tosiasiallisesti - todellakin
De jure - oikealla
De mortuis nil / nihil nisi bene Kuolleista saa sanoa vain hyvää
Dei sub numine viget – jumalallinen tahto saa ne kukoistamaan
Tämä ater – musta päivä, tappion päivä
Dixi - Olen puhunut
opettaa discimus – opimme opettamalla (Seneca, Kirjeet Lucilius I:lle, 7, 8: "homines dum docent discunt")
Dout des – Annan niin, että sinä annat
Dulce et decorum on per patria mori – on ihanaa ja kunniallista kuolla isänmaan puolesta (Horace, Carmina 3,2,13)
E
Muokkaa – hän julkaisi
emeritus – joka on palvellut; eläkkeellä oleva professori
Eo ipso - tämän takia
E pluribus unum – yksi monista (USA:n motto)
Eli bibamus - Joten juodaan
Eripuit caelo fulmen sceptrumque tyrannis Hän riisti salaman taivaasta ja valtikka tyranneilta
Errare humanum est, sed in errare perseverare diabolicum – Erehtyminen on inhimillistä, mutta virheen vaatiminen on pirullista
painovirhe – virheet; painovirheitä kirjoissa
Et ab hoste doceri – Voit myös oppia viholliselta
jne. - ja niin edelleen
Et si omnes ego non – Jos kaikki ovat sen puolesta, minä vastustan sitä
Esimerkki patsaasta - Rangaista pelotteen vuoksi
Ex false quodlibet – Väärästä seuraa mitä tahansa (ex false sequitur quodlibet, ex contradictione sequitur quodlibet)
kirjakilpi - kirjoista
Viran puolesta – viran puolesta
täsmällinen - alunperin: volyymi explicitum est – kirjarulla kelataan auki
Expressis bis - kirjaimellisesti
Ex tempore - aika loppu
Ylimääräiset seinät – seinien ulkopuolella; oman alueesi ulkopuolella
F
Fabula docet – satu opettaa; tarinan moraali on
Facilis descensus Averno - Tie helvettiin on kivetty hyvillä aikomuksilla.
Kaikki kaikessa - Tyttö kaikkeen
Suosittu linguis – Hiljaisuuspyyntö (uhripalveluksen aikana)
Felix ansiot – Siunattu omien ansioidensa perusteella
Festina -objektiivi - Kiire tekee hukkaan
Fiat iustitia ja pereat mundus – Oikeus toteutuu, vaikka maailma tuhoutuu sen takia
fiat lux - tulkoon valo
Fides Graeca – Kreikan uskollisuus, epäluotettavuus
Fide, sed cui, vide – luota, katso kuka
Sovita kautta (vi) – Polku on kivetty väkivallalla. (Vergilius)
Fluctuat, eic mergitur – hän huojuu, mutta ei uppoa. (Pariisin motto)
Furor impius intus — frenmit horridus ore cruento - täynnä pahaa kiihkoa, kauheita haukkuja kauheasta suusta (Vergilius)
Furyn periaate - Megalomania
Fury Teutonicus – Teutonilainen terrori; Saksalainen hirviö (Marcus Annaeus Lucanuksen mukaan)
G
Gaudeamus igitur - Olkaamme siis hauskoja
Genius loci – paikan henki
Gloria in excelsis deo – Kunnia Jumalalle korkeuksissa
Pisara kaivaa kiven ulos - jatkuva tippuminen kuluttaa kiven
H
Habeamus papam - meillä on paavi
[Pro captu lectoris] Kirjoilla on omat – Kirjoilla on kohtalonsa (Terentianus Maurus)
Hic et nunc - tässä ja nyt
Hei Rhodus, hic salta – Tämä on Rodos, hyppää tänne
Hyvät sunt dracones - täällä asuu lohikäärmeitä (karttamerkintä)
Homo hominilupus – ihminen on susi ihmiselle (Titus Maccius Plautus)
Homo novus – Upstart, tänään: nouveau riche
Homo Sapiens - viisas mies
honoris causa -kunnia
Kamala sanoa - kamalaa sanoa
Kauhu vacui - ei mitään pelkoa
I
ibid - ibid (ibid.)
igitur - siksi
Epäselvästi per reo - epäillä syytetyn kannalta
In flagrante – palavassa tilassa, toiminnassa
In hoc signo Vinces - tässä merkissä voitat
in matrimonium ducere - johtaa äitiyteen, mennä naimisiin
Mediassa Res – aivan asioiden keskellä
muistaen - muistiin
Ehdolla - nimessä
Mitä – pisteinä; tänään: liittyen
Anoppi – toivoen tulevaisuudessa
Inter arma hyväntekeväisyysjärjestö – Between Arms Charity (Punaisen Ristin iskulause)
intiimi - erittäin läheinen ystävä
intra vires – oman osaamisen puitteissa (katso myös ultra vires)
Lajikkeessa concordia – Moninaisuudessaan yhtenäinen (Euroopan unionin motto)
In vino veritas – Viinissä on totuus
Hyveessä – Hyveessä on voimaa
Ius primae noctis - alfaurosten märkiä unia
L
Lapsus linquae – Puhevirheet, väärän sanan käyttö
Helenan ylistys - Muistopuhe
Lauds - ylistyslauluja
Lex mihi ars – Taide on minun lakini
lisenssi - se on sallittua
Loci communes – yleisiä asioita
Lupus on homo homini, non homo, quom qualis sit non novit – koska ihminen on ihmiselle susi, ei ihminen. Tämä pätee ainakin niin kauan, kun ette tunne toisianne (Plautus)
Lux tenebrisissä - valoa pimeässä; osa lausetta "et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non comprehenderunt" - "Valo loistaa pimeydessä, ja pimeys ei ole ymmärtänyt sitä." (Joh. 1,5:XNUMX)
M
Magna cum laude - suurella ylistyksellä
Magnis superbus - parvis modetus – Ylpeä aikuisia kohtaan – vaatimaton pieniä kohtaan (Motto Ludwig Pfau)
Malum in se - huono sinänsä
Malum kielletty - huono, koska kielletty
Manus manum lavat - Toinen käsi pesee toisen
Syyllisyytensä - minun vikani
Media in vita in morte sumus – keskellä elämää meitä ympäröi kuolema
memento mori - Muista kuolema
Miesten agitat molem - henki liikuttaa ainetta (Vergilius, Aeneid 6, 727)
Miehet terveinä terveessä kehossa – Terve mieli on terveessä ruumiissa
mailia gloriosus – loistava soturi: tänään: Maulheld
Live-tila – Elämistapa, toistensa kanssa tekeminen
Mortui vivos dosentti – Kuolleet opettavat eläviä
Multi, ei multa – paljon, mutta ei paljon
Mundus täyttää decipi, ergo decipiatur -Maailma haluaa tulla petetyksi, joten olkaa petetyt
Mutatis mutandis – Muokattavan muuttaminen
N
Luonto non facit saltus – Luonto ei tee harppauksia (Carl von Linné)
Nec aspera terrent – Vaikeakaan ei pelota meitä
hermo takaisin – asioiden hermo; Pääasia on rahan liikkeellepaneva voima tai parafraasi
Ne virtus ulla pereat! – Mikään hyve ei häviä!
Nolens volens -väistämättä
Noli equi dentes inspicere donati - Et katso lahjahevosta suuhun.
Älä koske minuun - älä koske minuun
Noli turbare circulos meos - älä häiritse piirejäni (Archimedes of Syracuse)
substantiivi ja merkki – Nimi on sama merkki
Ei dolet, Paete – Ei se satu, Paetus
Non nobis solum nati sumus – Emme synny yksin itsellemme (Cicero)
Ei plus ultra – lyömätön
Ei mennä eteenpäin on palata – olla edistymättä on jäämistä jälkeen
Emme opi koulua varten vaan elämää varten - emme opi koulua varten, vaan elämää varten (löyhästi Senecaan)
Non vitae sed scholae discimus – ei elämää varten, vaan koulua varten opimme (Seneca)
Huomaa hyvin - huomioi
Novus Ordo Seclorum – ajan uudelleenjärjestely
Nuda veritas - alaston totuus
Nulli secundus – ylittämätön
numerus clausus – rajoitettu sisäänpääsy
Nunc on bibendum – Nyt meidän täytyy juoda (Horace)
O
Odi profanum vulgus et arceo – Vihaan lukutaidottomia joukkoja ja pidän heidät loitolla
Kaikki eläin post coitum triste – Jokainen elävä olento on surullinen parittelun jälkeen
Omne animal se ipsum diligit - jokainen elävä olento rakastaa itseään
Minun kaikki - Minulla on kaikki, mitä omistan
Omnia jännittynyt tapa - kaikella on aikansa
Omnia vincit rakkaus – rakkaus voittaa kaiken
Ora et labora - rukoile ja työskentele
Orandum est ut sit mens sana in corpore sano – Pitäisi rukoilla, että terveessä ruumiissa on terve mieli (Juvenal, Satires)
O tempora tai mores - oi aikoja, oi tapoja (Cicero)
P
Pacem volo, bellum paro – Haluan rauhaa, siksi valmistaudun sotaan
Pacta sunt servanda – Sopimuksia tulee noudattaa
Leipä ja sirkus – Leipä ja sirkukset (Juvenal)
Paria tähän – osa kokonaisuudesta
Pax optima rerum – Rauha on suurin hyvä
Pecunia non olet - Raha ei haise
Acclamationem – huutaen tai taputtamalla
Per aspera ad astra – rajuja polkuja kohti tähtiä
jalan -jalan
Ikiliikkuja – jatkuvasti liikkuva
Sinänsä – itsestään, itsestään
persona grata - suosittu henkilö
Persona ingrata - rakastamaton henkilö
Pluralis maiestaticus – majesteettinen monikko
Plus-suhde quam vis - Enemmän syystä kuin voimasta
plus ultra - ulkopuolella (espanjalainen motto)
Post Christum Natum - A.D
taka- – myöhemmät tapahtumat
post et secundum
Post meridem - iltapäivällä
post mortem - kuoleman jälkeen
Loppusanat – ilmoitetaan allekirjoituksen jälkeen
Praesumptio innocentiae - epäillä syytetyn kannalta
Ensimmäinen tasavertaisten joukossa – ensimmäinen tasavertaisten joukossa
Hyväksytty – se on todistettu
Pro bono julkinen - yleisön hyväksi
Pro captu lectoris hatt sua fata libelli – Kirjat vaikuttavat lukijan ymmärryksestä riippuen (Terentianus Maurus, De litteris, de syllabis, de metris)
Hyvät ja huonot puolet - puolesta ja vastaan
Pro fide et patria – kunnian ja isänmaan puolesta
Oikea opus, opes et opem – työn, rahan ja huolenpidon takia (kolme syytä avioliittoon)
punctum puncti – pisteen pointti, pääasia
Q
Quale principium, talis est clausula - kuten alku, kuin loppu
Qualis dominus talis est servus – kuten isäntä, niin ovat astiat [palvelijat]
Qualis pater, talis filius - Kuten isä, kuin poika
quasi - niin kuin se oli
Quid pro quo - tämä (harkintaan)
Qui non intelligit, non perfecte vivit, sed habet dimidium vitae – Se, joka ei ymmärrä, ei elä täysin, vaan hänellä on vain puoli elämää. (Thomas Aquino)
Quis custodiet ipsos custodes – Kuka suojelee itse vartijaa? (Juvenalin ansioksi)
Qui tacet, suostumus videtur – hiljaa jäävät näyttävät olevan samaa mieltä
Quidquid agis, varovainen agas et respice finem! – Mitä tahansa teetkin, tee se viisaasti ja harkitse loppua!
Se voidaan näyttää - mikä oli todistettava
Quod licet iovi, non licet bovi - Jos kaksi tekee saman asian, se ei ole kaukana samasta
Mitä aiotte? - minne olet menossa?
R
Puhu mehi legiones - anna minulle takaisin legioonani (yleinen lainaus Teutoburgin metsän taistelun jälkeen, keisari Augustuksen ansiota)
Vähennys ad absurdum - Vähennys järjettömään
Relinquunt omnia servare rem publicam – He antoivat kaikkensa maansa puolesta
Res publica – julkinen asia
Res severa on verum gaudium - vakava asia on todellinen ilo (Seneca)
Ridentem dicere verum - Totuuden kertominen hymyillen (Horace)
RIP—requiescat tahdissa - hän lepää rauhassa
S
Sapere Aude! - Rohkeutta käyttää omaa ymmärrystäsi.
Saxum volutum non obducitur musco – Vierivä kivi ei sammalta
Semper et ubique - aina ja kaikkialla
Semper fidelis - Ikuisesti uskollinen, aina uskollinen tai lujasti uskollinen
Semper-idemi – aina sama, sama
Hei - palvelija; tänään: tervehdys
sinä! - Joten!
Sic transit gloria mundi - niin menee maailman kunnia
Sic itur ad astra – Näin nouset tähtiin tai näin saavutat kuolemattomuuden
Sine cura animarum - ilman huolta sieluista (sinecure: virka toimeentulolla ilman velvoitetta)
Sine menee studioon – ilman vihaa ja intoa, ilman ennakkoluuloja
Synnin aika - ilman aikaa (ilman viivettä)
Sis felix - olkoon onnellinen
Si tacuisses, philosophus mansisses – Jos olisit ollut hiljaa, olisit pysynyt filosofina
Si vis pacem, para bellum – jos haluat rauhaa, valmistaudu sotaan (Platon, Renatus jne.)
Yksinomainen – vain uskosta
Spiritus rehtori - liikkeellepaneva voima
tila syntymässä – tulemisen tila
Status quo - kunto normaalisti
Status quo ante - kunto kuten ennenkin
stupor mundi - maailman ihme
Suaviter in modo, fortiter in re – lempeä tapa, vahva itse asiassa (asia)
Sub pinkki - salassa pidettävä
Sui generis - ainutlaatuinen
summa cum laude - korkeimmalla ylistyksellä
Kaikki kaikessa - kaikki kaikessa
Sustine et abstine - kestää ja luopua
Jokaiselle oma - jokaiselle omansa
T
Tyhjä taulu - puhtaalta pöydältä; tänään: tee puhdas lakaisu; Filosofia: Sielu sellaisena kuin se on syntyessään
Tempora labuntur tacitisque senescimus annis – ajat luisuvat ohi ja tuomatta vuosia tietoisuuteen, me vanhenemme (Ovidius, Fasti)
Tempora mutantur nos et mutamur in illis – Ajat muuttuvat ja me muutumme niiden mukana
Tempus pako - aika on loppumassa
Tenori – lanka, ulkoneva
Tekninen termi - tekninen termi
Tuntematon maa – tuntematon maa, alue
Oletko sinä? - sinä myös?
Tusculum – rentouttava lomamatka, maalaistalo
U
Ubicumque dulce est, ibi est acidum invenies - Missä on makeaa, siellä on myös karvasta.
Onko Ubi autem dignitas nisi ubi honestas? – Voiko olla ihmisarvoa siellä, missä rehellisyys puuttuu? (Cicero, Epistulae ad Atticum, kirja VII, kirje 11)
Ubi non accusator, ibi non judex - Ei kantajaa, ei tuomaria
Viimeinen suhde – viimeinen syy, viimeinen keino
Ultra posse nemo obligato – kukaan ei ole velvollinen yli kykyjensä
Ultra vires – oman toimivaltansa ulkopuolella
Unus per multis - yksi kaikille (moneille)
Urbi et orbi - kaupungista ja maailmasta
Usque ad finem - katkeraan loppuun asti
Usus tyrannus – tapa on tyranni
Kuten edellä - kuten edellä
Uxoria optimae - paras nainen
V
vacat – se puuttuu, se on tyhjä
Ohje mecum - kävele kanssani
Vof – Hyvästi! (Seneca)
Variatio decletat - Monipuolisuus miellyttää
Venia legendi – Lupa lukea, pitää luentoja
Tule, vidi, vici - Tulin, näin ja voitin (Caesar)
verbi vincet – sana voittaa
Sacran kautta – pyhä tie
Päinvastoin – päinvastoin, vuorotellen
Videnanttikonsulit – konsulit voivat tutkia tätä (tästä eteenpäin pomon asia)
Vigilia pretium libertatis – Valppaus on vapauden hinta
yhdistyneet voimat - yhdistetyillä voimilla
Hyve non verbis - hyveellä ei sanoilla
Katso sarjakuvaa - Komedian voima
Vis major - Ylivoimainen este
Vita brevis, ars longa – elämä on lyhyt, taide pitkä (Hipokrates – aforismit)
elää! - kolme hurraa hänelle!
Vivere militare est -Eläminen tarkoittaa taistelua
Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango - Kutsun eläviä, itken kuolleita, särjen salaman (Schiller)
Vocatus atque non vocatus deus aderit – Kutsuttu tai ei, Jumala on siellä. (Delphic Oracle)
Volenti ei sovi iniuria – Haluaville ei tehdä vääryyttä
volyymi explicitum est – kirjarulla kelataan auki
Vox humana -ihmisen ääni
Vox populi vox dei – ihmisten ääni on Jumalan ääni (Alcuin)
2-ajatukset aiheesta “Latina aloittelijoille"
Voit silti äänittää Semper Fi(Delis) (eri organisaatioiden motto
Ja jo tehty.